idioma español (西語) ブログトップ
前の10件 | 次の10件

エル・パイース紙の見出しから㉛ [idioma español (西語)]

Arabia Saudí detiene a un niño de 14 años por bailar en la calle
 サウジアラビアで、14歳の少年が道で踊っていて逮捕(マカレナを踊っていたらしい)

La islamofobia se desata en las redes y llega a la calle tras los atentados
 イスラモフォビアがネット上であふれ、さらには街にも現れるように

‘Hackeada’ la cuenta de Twitter del Barcelona para anunciar a Di María como fichaje
 FCバルサのツイッターアカウントがハッキングされ、ディ・マリアと契約したとツイートする

Barcelona creará un espacio homenaje a las víctimas
 バルセロナはテロの犠牲者のための広場を作ることに

EL PAÍS, desbloqueado en China después de tres años y medio de censura
 エル・パイースのサイトが3年半ぶりに中国でようやくアクセス可能に

Los ministros argentinos tienen casi la mitad de su dinero fuera del país
 アルゼンチンの閣僚たちは財産の半分を国外に置いている
nice!(4)  コメント(0) 

エル・パイース紙の見出しから㉚ [idioma español (西語)]

Las cinco noticias clave del 17 de agosto
https://elpais.com/elpais/2017/08/17/actualidad/1502950210_499398.html
スペインの今日(17日)の朝の主なニュース5つ

El separatismo busca la vía para escapar de la justicia.
 (カタルーニャ州の)分離主義者たちは法廷闘争から逃れるための方法を模索

Trump se queda solo en su defensa del racismo.
 トランプ差別主義者を擁護したまま

Los taxistas de Málaga acuerdan en asamblea finalizar la huelga indefinida.
 マラガのタクシー運転手たちによる無期限ストの終了を取り決め

Al menos 37 muertos por un motín en una prisión del sur de Venezuela.
 ベネズエラ南部の刑務所での暴動で少なくとも37人が死亡

El Madrid desnuda al Barça (2-0) y gana la Supercopa.
 レアル・マドリードがバルサを崩壊させる
nice!(1)  コメント(0) 

エル・パイース紙の見出しから㉙ [idioma español (西語)]

Cien años después, Guadalajara dejará de usar caballos en sus calandrias
 グアダラハラ市(メキシコ)は5年後カランドリアという馬車を廃止する予定

La polícia ha detenido este miércoles a una auxiliar de un hospital de Alcalá (Madrid) por matar a una paciente
 警察は、アルカラ病院(マドリード)の看護助手(女性)が患者殺害で逮捕

Hallada una bomba de la Segunda Guerra Mundial en la central de Fukushima
 福島原発の敷地内で第2次大戦時の爆弾が見つかる

Kempes a Maradona: “¿Cómo puedes apoyar la muerte de 124 jóvenes?”
 (マラドーナが「ベネズエラの大統領ニコラス・マドゥーロが命令するなら、自由なベネズエラのため、また帝国主義と戦うため兵士になる」とFBで発言したことについて)
 マリオ・ケンペス「ベネズエラの自由と民主主義を守るために犠牲となった124人の若者の死をどうやって正当化できるの?独裁にNo、ベネズエラに自由を!」とツイッターで発言
nice!(3)  コメント(0) 

エル・パイース紙の見出しから㉘ [idioma español (西語)]

25 años de la 1ª medalla olímpica para una española. La evolución del deporte femenino profesional
スペインの女性がオリンピックで初めてメダルを獲得してから25年、女性プロスポーツの進化
https://elpais.com/elpais/2017/07/28/media/1501259825_768553.html

バルセロナ五輪から25年、そしてスペイン人女性が金メダルを含むメダルを獲得したのがそのバルセロナ五輪ということで、スペインのスポーツ界への女性の進出に関する記事

これまでスペイン人女性は、
13個の金、19個の銀、17個の銅を獲得している

メダルを獲得した競技は、6個のセーリングとテニス、5個の柔道と水泳、そして4個のシンクロと続く

記事によるとこの15年でスポーツ界への女性の進出が進んでいるとのこと
実際、12年のロンドン、16年のリオでは男性よりもメダルを獲得している
nice!(4)  コメント(0) 

エル・パイース紙の見出しから㉗ [idioma español (西語)]

Al menos 10.000 personas, entre ellos 3.000 campistas, han sido evacuadas por un fuego en Francia
 南フランスの山火事で少なくとも1万人が避難、そのうち3千人がキャンプ中の人たち

El opositor venezolano Leopoldo López volvió a su casa el 8 de julio después de tres años en la cárcel
 ベネズエラの野党リーダー、レオポルド・ロペスが3年間の刑務所での生活を経て7月8日に自宅に戻った
Leopoldo López sale de la cárcel y pasa a arresto domiciliario
 レオポルド・ロペスは刑務所を出たが、自宅軟禁に

La calidad del esperma de los occidentales ha bajado a la mitad en 40 años
 西洋人の精液の質は40歳で半分に落ちる
La densidad y el volumen total de espermatozoides se han reducido en más de un 50%
 精子の濃度と総量は50%以上減る
(記事によるとここで言う西洋人はヨーロッパ、オーストラリア、ニュージーランド、米国を指し、アフリカ、アジア、南米の人はこのような現象は起きていないとのこと)

Cuatro guatemaltecos mueren en río Bravo al tratar de cruzar a EE UU
 4人のグアテマラ人がリオ・ブラボー川を渡って米国へ行こうとして死亡
nice!(6)  コメント(0) 

エル・パイース紙の見出しから㉖ [idioma español (西語)]

Los 10 mejores destinos asiáticos del año
今年訪れるべきアジアの10都市
https://elviajero.elpais.com/elviajero/2017/07/11/actualidad/1499771735_692113.html#?ref=rss&format=simple&link=link
ロンリープラネットの発表を記事にしたもの

1、Gansu(甘粛省)  色鮮やかな山脈
2、横浜と鎌倉  ラーメン、寺社仏閣
3、Norte de Kerala(ケーララ州北部、インド)  観光客のいないビーチ
4、Keong Saik(ケオン・サイク、シンガポール)  モダンになった古い街並み
5、Astana(アスタナ、カザフスタン)  今年万博を開く未来都市
6、高山  日本のノスタルジー
7、Xi'an(西安)  シルクロードの起点、始皇帝陵
8、Sri Lanka(スリランカ)  キャンディでの過ごしやすい気候
9、Malaca(マラッカ、マレーシア)  世界遺産となった街並み
10、Raja Ampat(ラジャ・アンパット諸島、インドネシア)  最後の楽園
nice!(5)  コメント(0) 

エル・パイース紙の見出しから㉕ [idioma español (西語)]

La compra de casas en España toca máximos en seis años.
 スペインで住宅購入がこの6年で最大に

Una cadena humana salva de morir ahogada a una familia en una playa de Florida
 フロリダの海岸でおぼれている家族を人間の鎖が救う(80人以上が手を繋いで)

Hazte vegetariano, deja el coche y ten menos hijos si quieres luchar contra el cambio climático
 気候変動を抑えるには、ベジタリアンになって、車を手放し、子供を持つ数を減らすことだ

Dejar la carne por las verduras evitaría la emisión de 0,8 toneladas de gases de efecto invernadero
 肉食を野菜に換えると、温室効果ガスの排出を0.8トン減らせる

Córdoba y Jaén, en alerta roja por calor y avisos en otras 25 provincias
 コルドバとハエン等、25の県に高温警報
nice!(1)  コメント(0) 

エル・パイース紙の見出しから㉔ [idioma español (西語)]

Un matrimonio y dos de sus hijos mueren cuando hacían barranquismo en el Valle del Jerte
 夫婦と子供2人の家族4人が(エストレマドゥーラの)ヘルテの谷でのキャニオニング中に亡くなる

En mayo, 4 niños murieron por contaminación con bacterias en el hospital. Sus padres lo habían denunciado
 5月に4人の子供が院内感染で亡くなる。親たちはそれを告発していたが.. (ベネズエラでのお話)

Alerta naranja por altas temperaturas y por intensas lluvias en 19 provincias de nueve comunidades en España
 スペインの9つの州の19地域で高温と豪雨に関する警報発令

Kenia es uno de los países de África que más apuesta por las energías renovables
 ケニアは、アフリカの中で再生可能エネルギーが普及している国の一つ

Una prueba de ADN confirma que Julio Iglesias es padre de un valenciano de 40 años
 DNA検査によってフリオ・イグレシアスにバレンシア在住で40歳の男の父親であることが判明

Fernando Torres renueva con el Atlético hasta 2018
 フェルナンド・トーレスがアトレティコ・マドリードと来年6月までの契約更新
nice!(1)  コメント(0) 

エル・パイース紙の見出しから㉓ [idioma español (西語)]

Tesla abre una tienda temporal dentro de El Corte Inglés de Marbella.
 テスラがマルベージャのコルテ・イングレス(スペイン1のデパート)に期間限定の販売所を開く

Jesus Tortosa, bronce en el Mundial de taekwondo
 ヘスース・トルトサ(19才のスペイン人)がテコンドーの世界選手権で銅メダル獲得

Según el INE, el salario medio que cobran las mujeres solo llega al 77,1% del de los hombres
 INE(スペイン国立統計局)によると、女性の収入は平均で男性の77.1%

Este fin de semana llegarán 3 millones de turistas a Madrid para celebrar el #WorldPride y el metro estará en huelga
 今週末、ワールドプライドというLGBTのイベントのため300万人がマドリードに訪れるとのこと、しかし現在地下鉄がストライキ中
nice!(1)  コメント(0) 

エル・パイース紙の見出しから㉒ [idioma español (西語)]

Un tercio de los empleados de la industria alimentaria británica son extranjeros.
 イギリスの食品業界では従業員の3分の1が外国人

Aparecen muertos los siete marineros desaparecidos tras el choque entre un carguero y un destructor de EE UU
 米国の駆逐艦と貨物船の衝突で行方不明だった駆逐艦7人の乗組員が死亡した状態で見つかる

El Manchester United ofrecerá al Madrid 200 millones y De Gea por Cristiano Ronaldo
 マンUが2億ユーロ+デ・ヘアでクリスティアーノ・ロナウド獲得のオファー

“Que se den prisa en llevarme al hospital que me estoy muriendo”, fueron las últimas palabras del torero Iván Fandiño
 「病院に急いでくれ、死にそうだ」これが闘牛士イヴァン・ファンディーニョの最後の言葉だった

La pobreza arrebata la niñez a un millón de menores trabajadores en Guatemala
 グアテマラでは貧困が100万人の子供を労働に駆り立てる

nice!(3)  コメント(0) 
前の10件 | 次の10件 idioma español (西語) ブログトップ